Ciekawostki 10

W sagach znajdujemy różne określenia na dzieci z nieprawego łoża. „Dzieckiem z krzaków” (hrísungr) nazywano potomka wolnego mężczyzny i niewolnicy, „dzieckiem poczętym w rogu” (hornungr) potomka wolnej kobiety i niewolnika. Mianem „czegoś co wypadło wilkowi” (vargdropi) i “dziecka ze stajni” określano dzieci banitów. Jenny Jochens, Women in Old Norse Society, 1995, s. 79 Według średniowiecznego … Czytaj dalej Ciekawostki 10

Opowieść o Hallim Złośliwym

Rozdział 2. Kogo j*bał Agði? Bárður był dworzaninem króla Haralda, który przypłynął do Islandii. Udał się do Gás, gdzie pozostał przez zimę. Z powrotem do Norwegii popłynął z nim mężczyzna o imieniu Halli i przydomku Złośliwy. Był on dobrym i bardzo elokwentnym poetą. Halli był wysokim i brzydkim mężczyzną o długiej szyi, wąskich ramionach i … Czytaj dalej Opowieść o Hallim Złośliwym

Ciekawostki 9

Według średniowiecznego islandzkiego prawa, chłopcy osiągali pełnoletność w wieku 12 lat. Mogli wtedy reprezentować strony w sądzie i sprawować urzędy. Gunnar Karlsson, Icelands 1100 years. History of Margin Society, 2020, s.61 Sformułowanie „wybudować most” pojawia się na ponad 120 szwedzkich kamieniach runicznych. Symboliczny most miał za zadanie ułatwić duszy zmarłego przejście w zaświaty. By zmarły … Czytaj dalej Ciekawostki 9

Opowieść o Hallim Złośliwym

Rozdział 1 – Wprowadzenie Historia ta miała miejsce kiedy król Harald syn Sigurða1 rządził Norwegią. Było to po śmierci jego kuzyna, króla Magnúsa2. Mówi się, że król Harald był najmądrzejszym i najsprytniejszym ze wszystkich ludzi. Większość jego rad okazywała się bardzo trafna. Był dobrym poetą i zawsze wyśmiewał kogo tylko chciał. On sam, gdy był … Czytaj dalej Opowieść o Hallim Złośliwym

Skandynawnik (część 8)

Przyjaciel angielski - friend  |  st-nordycki - vinr  |  islandzki - vinur  |  farerski - vinur norweski - venn  |  duński - ven  |  szwedzki - vän  |  niemiecki - Freund Ogień angielski - fire  |  st-nordycki - eldr  |  islandzki - eldur  |  farerski - eldur norweski - brann  |  duński - brand  |  szwedzki - … Czytaj dalej Skandynawnik (część 8)

Skandynawnik (część 7)

Kwiat angielski - flower  |  st-nordycki - blóm  |  islandzki - blóm  |  farerski - blomstur norweski - blomst  |  duński - blomst  |  szwedzki - blomma  |  niemiecki - Blume Wschód angielski - east  |  st-nordycki - austr  |  islandzki - austur  |  farerski - eystur norweski - øst  |  duński - øst |  szwedzki - öst … Czytaj dalej Skandynawnik (część 7)

Ciekawostki 8

W średniowiecznej Islandii, kiedy wieloryb został wyrzucony na brzeg lub utknął na mieliźnie, okoliczni mieszkańcy rozdzielali między siebie jego pożywne mięso. Wiele sag jednak opisuje, że w wyniku kłótni o jego sprawiedliwy podział wywiązywały się walki i dochodziło do zabójstw. Kristjánson, Luðvík, Íslenzkir sjávarhœttir, t. V, (1986), s. 22-41. Ostatni niewolnik w Islandii, o którym … Czytaj dalej Ciekawostki 8